Publicidad
Cuidado: pastel no es lo mismo en Cuba que en Chile

Cuidado: pastel no es lo mismo en Cuba que en Chile

«Cuaderno del Sur» se llama un diccionario de lenguaje latinoamericano que, con el apoyo de imágenes, permite conocer qué significa la misma palabra en distintos países de la región. Su creadora es la diseñadora gráfica Camila González, quien espera “generar una comunidad virtual que abarque a la mayor cantidad de personas”.


No es lo mismo comerse un pastel, ser pastel o vivir un pastel, ya que mientras en Chile la palabra corresponde a una masa dulce o a un individuo con pocas habilidades con las mujeres, en Cuba el concepto alude a una orgía.

Todas estas diferncias las recoge Cuaderno del Sur, un proyecto cuyo objetivo principal es rescatar visualmente la polisemia lingüística de Latinoamérica. Esto significa la cantidad de significados que posee una palabra dependiendo de cada país.

Para esto, Cuaderno del Sur creó un diccionario visual, que aún se encuentra en la fase de recopilación de datos. La idea es visualizar los significados y así hacer un estudio visual sobre el lenguaje en el continente.

“El proyecto nace de la idea de querer visualizar de manera gráfica la riqueza lingüística de nuestra región, poniendo en valor la jerga que se va actualizando eternamente”, dice su creadora, la egresada  de diseño gráfico de la Universidad de Chile Camila González.

Además, cuenta que optó por la web, ya que la idea es “generar una comunidad virtual que abarque a la mayor cantidad de personas”, algo que se logra a través de las redes sociales.

Para participar puedes ingresar a la página proyecto (www.cuadernodelsur.cl), buscar una palabra en la sección A-Z y subir una imagen o una frase que grafique el significado de dicha palabra. También, existe la opción de que el usuario proponga términos o palabras que haya escuchado y que sean llamativos por su diferencia conceptual.

Para más información los puedes seguir en Facebook y Twitter (@CuadernodelSur).

Publicidad

Tendencias