Publicidad

Enel inaugura en Italia un nuevo servicio de traducción simultánea para sus clientes extranjeros


La empresa energética Enel puso en marcha en Italia un nuevo servicio de traducción simultánea, activo desde el 1 de abril, en los puntos de información de Bolonia, Florencia, Padua, Perugia, Prato y Reggio Emilia.

En su primer mes de vida, el servicio disponible en 11 idiomas (albanés, árabe, chino, francés, inglés, punjabi, rumano, ruso, serbio, croata y español) ha recibido centenares de peticiones.

«Estamos convencidos de que calidad es también la accesibilidad a los servicios, fundamentalmente a través de la integración», explicó el responsable de Clientes de Enel, Luca Solfaroli Camillocci, planteando que en línea con «la vocación multinacional de nuestra empresa, hemos decidido introducir esta nueva funcionalidad que responde a las exigencias de mediación cultural con nuestros clientes de otros países y que interesa en conjunto a cuatro millones de personas».

A través de este servicio, el cliente y el consultor podrán dialogar a través de teléfonos especiales instalados en los puntos de información de Enel en Italia. Estos teléfonos permiten la conexión remota de un tercer operador que ofrece un servicio de traducción simultánea agilizando el servicio.

Actualmente el chino, el punjabi y el árabe son los idiomas más utilizados para realizar nuevas activaciones, sustituciones, inscripciones o peticiones de información sobre las ofertas más convenientes del libre mercado que ofrece Enel Energía.

upi/so

Publicidad

Tendencias